CORREUNIVERSITATS 2000:
L'IDIOMA AMB MÉS FUTUR ÉS EL RESPECTE
Actualment la situació lingüística a Catalunya
i al món és a punt d'ésser modificada per uns fenòmens
d'abast inimaginable. Ja fa molt de temps que lingüistes d'arreu
del món adverteixen del perill d'extinció que pateixen el 90
per cent de les llengües humanes (aproximadament unes 5.000). El
procés de globalització neoliberal que afecta avui tots els
racons del planeta porta amb sí un empobriment lingüístic i
cultural de nivell global. Les multinacionals que gestionen la
cultura de consum massiu es mouen exclusivament per motius
econòmics a l'hora de fer les seves tries lingüístiques i
imposen, per tant, l'anglès (o en el millor dels casos un nombre
reduidíssim de llengües) en la música, cinema i publicacions
que consumeixen els joves i els no tan joves d'arreu del món.
Aquest és el context que condemnaria la grandíssima majoria de
llengües del món a llur extinció en un futur pròxim si no fos
per la imminent revolució tecnològica informàtica i les
conseqüències tan esperançadores que en l'àmbit
ecolingüístic sembla que se'n derivaran. Les noves tecnologies
i les traduccions instantànies, econòmiques i de qualitat cada
cop més acceptable que ens ofereixen modificaran profundament el
valor simbòlic i real del multilingüisme i de totes les
llengües existents. La capacitat comunicativa dels éssers
humans dependrà molt més del bon coneixement de la llengua
pròpia que del coneixement relatiu de diferents idiomes i el
valor identitari de la llengua guanyarà molta més importància.
En aquesta transformació, com en tantes d'altres, hi ha de jugar
un paper important la Universitat i en especial la Universitat de
països com el nostre, la llengua pròpia dels quals es troba en
situació de conflicte i amenaça constant. És sobretot la
Universitat que ha de generar i difondre aquestes noves
tecnologies, però és també la Universitat que ha de generar i
difondre els valors que cal derivar-ne abans que sigui massa
tard.
Tanmateix a les universitats catalanes no se'ls deixa de moment
acceptar plenament aquest repte. L'enemic històric de
l'ecolingüisme, els nacionalismes agressius i ademocràtics com
els espanyol i francès, reforcen les seves ofensives contra
l'esperit normalitzador que des de fa molt de temps i
legítimament han intentat liderar. Són ofensives que el
nacionalisme francès i espanyol personalitza en funció dels
diferents territoris en què s'han proposat esquarterar la nostra
nació.
La Universitat de Perpinyà (UdP) és la universitat que ara per
ara es troba en una situació més precària. Durant el darrer
curs (1999-2000) és va tombar la proposta de retolar-la
bilingüement en català i francès. El jacobinisme més
intransigent es va tornar a imposar en els òrgans de govern de
la mateixa universitat.
La Generalitat Valenciana, per la seva banda, continua lluitant
per negar a les universitats del País Valencià la seva
autoritat acadèmica en matèria lingüística. En aquest cas, la
doctrina del nacionalisme espanyol pren dimensions d'autèntic
obscurantisme contracientífic. A més a més, durant el darrer
curs, aquesta Generalitat que se suposa que és la màxima
institució democràtica del País Valencià va segrestar
literàriament i per motius lingüístics els estatuts de la
Universitat de València (UV) deixant-la d'aquesta manera en una
situació antidemocràtica i legalment absurda.
Al Principat de Catalunya, les ofensives més salvatges contra la
Universitat les dirigeix l'organització ultranacionalista
espanyola Convivencia Cívica Catalana (CCC) de l'eurodiputat
Aleix Vidal Quadres. CCC ha portat els estatuts de diverses
universitats al tribunal constitucional per considerar que
atempten contra els drets individuals d'alguns ciutadans
catalans. CCC nega explícitament el dret dels catalans a
defensar des de les seves institucions el procés de
normalització lingüística, de fet, CCC no ha mostrat mai cap
interés pels drets individuals dels catalans si aquests drets no
han estat abans definits a Madrid.
Però l'ofensiva més preocupant que amenaça actualment quasi
totes les universitats catalanes prové del govern central de
l'Estat Espanyol i el seu decret llei sobre el Distrito Único.
El Distrito Único té, entre d'altres objectius, omplir les
universitats catalanes d'estudiants de la resta de l'estat sense
demanar-los en cap moment cap requisit lingüístic i imposar-hi
d'aquesta manera l'espanyol com a llengua que esdevindria, a la
pràctica, una llengua de comunicació imprescindible.
Considerem que en aquests moments les universitats catalanes
tenen l'obligació de plantar cara al discurs empobridor
d'aquests nacionalismes espanyol i francès i començar a
contribuir clarament a la creació d'un nou discurs universal
ecolingüístic que faci entendre a tots els ciutadans del món
la necessitat de conservar el riquíssim patrimoni cultural que
totes les llengües del món conformen i la necessitat, per tant,
de comprometre's en la normalització de la llengua pròpia de
cadascú i en el respecte de la dels altres. L'idioma amb més
futur no és l'anglès, ni el xinès ni l'espanyol, és el
respecte.
Podeu sol·licitar més informació a l'adreça de correu
electrònic: correuniversitats@cataloniamail.com